Pedro Vianna, avec Éric Meyleuc absent-présent, propose
La rubrique Poèmes du mois de ce site créé le 14 avril 2001 a déjà publié 2 448 poèmes de 176 poètes de 31 origines nationales, sans compter ceux de P. Vianna Et la fête continue ! Bonne navigation ! pour accéder directement à l'ensemble des recueils de P. Vianna (texte intégral au format ".pdf") cliquez sur RECUEILS (PDF) ET RÉFÉRENCES DE PUBLICATIONS DE P. VIANNA ET DE É. MEYLEUC et pour connaître ses prochaines activités artistiques cliquez sur |
c’est normal1 ça me fait mal au moral on les chasse c’est normal les voir là sous nos yeux c’est intolérable cette engeance ils ne sont pas comme nous mais balançons-les à la seine mais ils sont tellement sales ça risquerait de provoquer une pollution incommensurable nous sommes dans une impasse et ça fait peur peur aux connétables bien respectables impeccables dans leurs costumes trois2 pièces leurs tailleurs yves saint-laurent quand la misère qu’ils provoquent sur laquelle ils font leurs choux gras vient s’installer dans leur domaine même3 certes il n’y a plus de limite à l’indécence à l’intolérable spectacle4 de la misère qui ose envahir nos plates-bandes5 alors que l’on croyait l’avoir circonscrite dans des lieux quartiers pauvres spécialement6 prévus pour ça Ah quand7 on fait de la discrimination il faut la faire bien proprement surtout laisser la crasse, la mauvaise conscience dehors, mais8 le problème c’est quand7 ça déborde tellement il y en a…
nota bene 1. ce poème est écrit à l’encre noire sur le recto d’une feuille au format A5, probablement issue d’un bloc-notes, et dont le verso est vierge ; aucun indice ne permet de déterminer la période d’écriture de ce poème 2. dans le manuscrit, trois est écrit 3 ; en outre, dans un premier temps, le poète avait écrit leurs 3 pièces, puis il a ajouté dans l’interligne supérieur, légèrement de biais, le mot costumes au-dessus des mots 3 pièces 3. dans le manuscrit, manifestement faute de place, même, comme souvent abrégé en un “m” surmonté d’un accent circonflexe, figure tout seul au début de la ligne suivante 4. dans un premier temps, le poète avait écrit image, mot qu’il a ensuite barré pour écrire juste au-dessus spectacle 5. à partir d’ici, faute de place sur la page, le texte est écrit dans la marge de gauche, dans un sens perpendiculaire à celui du reste du poème, sur trois lignes tournées vers l’extérieur, lesquelles, à l’extrémité droite de la marge, se poursuivent par cinq lignes courtes écrites de biais, qui, elles-mêmes, se prolongent par une longue ligne écrite entre les précédentes et le corps principal du poème, toujours dans un sens perpendiculaire à celui du reste du poème, mais cette fois-ci tournées vers l’intérieur ; dans notre transcription, nous avons respecté le découpage des vers tel qu'il est dans le manuscrit, même si nous pensons que, sans aucun doute, le poète l’aurait-il modifié s’il avait ensuite tapé le poème 6. dans le manuscrit, on constate que le poète avait entamé l'écriture d'un autre mot, commençant, pensons-nous, par scp, puis qu’il s’est immédiatement ravisé et a transformé ces trois lettres en sp pour continuer en écrivant spécialement 7. dans le manuscrit, lors des deux occurrences, quand est abrégé en qd 8. dans le manuscrit, mais est, comme souvent, abrégé en ms éric meyleuc inédit © ayants-droit d'Éric Meyleuc
Retour
en haut de la page
|
|